Czy w przypadku wypłaty na rzecz wnioskodawcy dywidendy przez Spółkę, wnioskodawca może odliczyć (...)

Czy w przypadku wypłaty na rzecz wnioskodawcy dywidendy przez Spółkę, wnioskodawca może odliczyć od podatku należnego na terenie Rzeczypospolitej Polskiej podatek u źródła z tytułu wypłaty dywidend na terytorium Republiki Cypru wynikający z art. 24 ust. 3 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania w wysokości 10% kwoty dywidendy brutto, niezależnie od tego czy podatek źródła został faktycznie zapłacony na Cyprze?

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2012 r. poz. 749) oraz § 5 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 z późn. zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że Pana stanowisko przedstawione we wniosku z dnia 05 kwietnia 2012 r. (data wpływu do tut. Biura 12 kwietnia 2012 r.), o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie sposobu opodatkowania dochodów z tytułu dywidendy wypłaconej przez spółkę kapitałową mającą siedzibę na terytorium Cypru ? jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 12 kwietnia 2012 r. wpłynął do tut. Biura ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie sposobu opodatkowania dochodów z tytułu dywidendy wypłaconej przez spółkę kapitałową mającą siedzibę na terytorium Cypru.

W przedmiotowym wniosku zostało przedstawione następujące zdarzenie przyszłe:

Wnioskodawca jest osobą fizyczną mającą miejsce zamieszkania w Polsce oraz podlegającą w Polsce obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).

Wnioskodawca będzie właścicielem udziałów (w przeliczeniu na prawa głosu) w spółce kapitałowej prawa cypryjskiego (spółka typu private company limited by shares będąca odpowiednikiem spółki z ograniczoną odpowiedzialnością prawa polskiego) z siedzibą i zarządem na terytorium Republiki Cypru, która podlega tam opodatkowaniu od całości swoich dochodów, bez względu na miejsce ich osiągania, z zastrzeżeniem postanowień umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, których stroną jest Cypr (dalej jako: ?Spółka Cypryjska").

Spółka Cypryjska prowadzi działalność holdingową (poprzez posiadanie odpowiednich udziałów, akcji w innych spółkach, spółkach zależnych, zapewnia sobie nad nimi kontrolę, z wyłączeniem zarządzania nimi).

Spółka Cypryjska nie jest zarejestrowana na Cyprze jako podatnik podatku od towarów i usług. Spółka Cypryjska nie jest także zarejestrowana w żadnym innym państwie Unii Europejskiej jako podatnik podatku od wartości dodanej. Cypryjskie prawo spółek przewiduje obowiązek ustanowienia dla spółki z ograniczoną odpowiedzialnością, co najmniej jednego Dyrektora, przy czym może być on jednocześnie wspólnikiem spółki. Wnioskodawca będzie udziałowcem Spółki Cypryjskiej.

Wnioskodawca nie prowadzi na terytorium Cypru działalności gospodarczej poprzez położony tam zakład ani nie wykonuje w tym państwie wolnego zawodu w oparciu o położoną tam stałą placówkę w rozumieniu umowy z dnia 04 czerwca 1992 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku (dalej określana jako ?polsko-cypryjska umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania") i dywidenda nie będzie wypłacana w związku z działalnością takiego zakładu ani stałej placówki.

W związku z tym, iż wnioskodawca będzie posiadać udziały w kapitale Spółki Cypryjskiej jest on uprawniony do otrzymania wypłat z tytułu udziału w jej zyskach, tj. ma prawo do otrzymania dywidend. W przyszłości nastąpi wypłata dywidendy na rzecz wnioskodawcy.

W związku z powyższym zadano następujące pytanie:

Czy w przypadku wypłaty na rzecz wnioskodawcy dywidendy przez Spółkę, wnioskodawca może odliczyć od podatku należnego na terenie Rzeczypospolitej Polskiej podatek u źródła z tytułu wypłaty dywidend na terytorium Republiki Cypru wynikający z art. 24 ust. 3 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania w wysokości 10% kwoty dywidendy brutto, niezależnie od tego czy podatek źródła został faktycznie zapłacony na Cyprze?

Zdaniem wnioskodawcy, zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, wnioskodawca jako osoba będąca polskim rezydentem podatkowym podlega opodatkowaniu od całości dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródła dochodów (przychodów). Jednakże, przepis art. 3 ust. 1 ww. ustawy nie oznacza automatycznego opodatkowania i powstania zobowiązania podatkowego w odniesieniu do wszelkich osiąganych przez wnioskodawcę przychodów (dochodów), bowiem faktyczną wysokość zobowiązania podatkowego określają przepisy szczególne, w tym te zawierające ulgi i zwolnienia podatkowe stosowane wobec danego stanu faktycznego oraz te odwołujące się do postanowień międzynarodowych umów zawartych przez Polskę oraz zapisy takich umów.

Zgodnie z art. 4a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, powyższy przepis stosuje się z uwzględnieniem postanowień umów o unikaniu podwójnego opodatkowania, czyli m.in. polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Art. 10 ust. 1 polsko- cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania stanowi, że dywidenda wypłacana przez Spółkę na rzecz wnioskodawcy może być opodatkowana w Polsce. Jednocześnie na podstawie ust. 2 tego artykułu, dywidenda ta może być również opodatkowana na terenie Cypru.

Jednakże zgodnie z wewnętrznym ustawodawstwem cypryjskim, wypłata dywidendy przez Spółkę na rzecz wnioskodawcy jest zwolniona z opodatkowania na Cyprze.

Polsko-cypryjska umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania zawiera również w art. 10 ust. 3 definicję dywidendy i - zgodnie z nią - pojęcie to oznacza m.in. ?dochody z akcji lub innych praw związanych z udziałem w zyskach". Zatem w sytuacji wnioskodawcy będzie on otrzymywał płatności klasyfikowane jako dywidendy, a jako udziałowiec Spółki Cypryjskiej niewątpliwie będzie ich właścicielem. W konsekwencji, zgodnie z przepisami polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, Cypr jako państwo źródła takich dywidend, będzie miał prawo je opodatkować 10% podatkiem bez względu na to, że podatek dochodowy w takim przypadku nakłada również Polska. Cypr może z przyznanego mu prawa opodatkowania powstającego w nim dochodu skorzystać bądź nie, odpowiednio regulując tę kwestię w swoich wewnętrznych przepisach.

Biorąc pod uwagę powyższe, omawiana dywidenda może jednak podlegać opodatkowaniu zarówno w Polsce (kraj rezydencji, któremu prawo opodatkowania dają przepisy ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych) jak i na Cyprze (kraj źródła, któremu prawo opodatkowania daje art. 10 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania).

Zatem należy stosować odpowiednią metodę zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu, na którą wskazuje art. 24 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. W szczególności, w odniesieniu do dywidend art. 24 ust. 1 pod literą b) polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania stanowi, że: ?jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania (...) w Polsce osiąga dochód, który zgodnie z art. 10 (?) niniejszej umowy może być opodatkowany na Cyprze, to Polska zezwoli na potrącenie od podatku dochodowego tej osoby kwoty równiej podatkowi dochodowemu zapłaconemu na Cyprze. Takie potrącenie nie może jednak przekroczyć tej części podatku wyliczonego przed dokonaniem potrącenia, która odnosi się do dochodu uzyskanego na Cyprze?. Ponadto, art. 24 Umowy w ustępie 3 precyzuje, że ?Uważa się, że podatek, o którym mowa w niniejszym artykule pod literą b) ustępu 1 (?), podlegający zapłaceniu w Umawiającym się Państwie, obejmuje jakąkolwiek kwotę, która byłaby płatna z tytułu podatku, z wyjątkiem jakiejkolwiek ulgi, zwolnienia lub innych obniżek przyznanych przez ustawodawstwo Umawiającego się Państwa".

Zatem w odniesieniu do opodatkowania dywidend, w celu uniknięcia ich podwójnego opodatkowania Umowa przewiduje metodę kredytu, tj. podatek, który może być zapłacony na Cyprze, podlega odliczeniu od podatku podlegającego zapłacie w Polsce.

Interpretacja omawianych przepisów w powyższym ich brzmieniu może prowadzić do wniosku, że odliczenie takie jest możliwe wyłącznie pod warunkiem faktycznej zapłaty podatku od dywidendy na Cyprze.

Co więcej, brzmienie art. 24 ust. 3 może prowadzić do nawet dalej idącego wniosku - mianowicie, że odliczenie takie jest możliwe tylko w sytuacji zapłacenia podatku według stawki maksymalnej/standardowej (10%). Mowa jest bowiem o kwocie, która byłaby płatna z tytułu podatku, z wyjątkiem jakiejkolwiek ulgi, zwolnienia lub innych obniżek. Należy jednak zauważyć, iż taka interpretacja (tj. zgodna z literalnym brzmieniem polskiej wersji wskazanego przepisu) może doprowadzić do wniosku, że regulacja w części jest bezprzedmiotowa, a w części prowadzi do podwójnego opodatkowania dywidendy. Bowiem w przypadku zwolnienia, kwota płatna z tytułu podatku w ogóle nie wystąpi, więc nie ma potrzeby takiej sytuacji specyficznie wyłączać skoro w ust. 1 mowa jest o podatku zapłaconym.

Z kolei wyłączenie również przypadków ulg czy obniżek sprawia, iż zdanie to można interpretować w taki sposób, że zapłacony na Cyprze obniżony podatek nie mógłby w ogóle zostać potrącony od zobowiązania podatkowego w Polsce, co prowadziłoby do podwójnego opodatkowania.

Przepis ten zatem zdaniem wnioskodawcy, nie jest precyzyjny w polskim brzmieniu językowym, a jego interpretacja może prowadzić do wniosków sprzecznych z samym nawet celem polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Ponadto, gdyby zamiarem stron negocjujących było ustalenie, iż potrąceniu podlega wyłącznie podatek zapłacony na Cyprze, ust. 3 art. 24 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania byłby zbędny, gdyż cel ten zostałby osiągnięty przy pozostawieniu wyłącznie ust. 1 omawianego artykułu.

Należy zatem odwołać się do angielskiej wersji językowej polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, której brzmienie jest odmienne od brzmienia wersji polskiej. Szczególnie, że sama polsko-cypryjska umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania stanowi, iż została sporządzona w językach polskim, greckim i angielskim, a ?w przypadku rozbieżności przy interpretacji tekst angielski będzie uważany za rozstrzygający. Art. 24 ust. 1 litera b) polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania w odniesieniu do kwoty podatku, który może zostać w Polsce potrącony posługuje się pojęciem ?amount equal to the tax payable in Cyprus?, co w dosłownym tłumaczeniu oznacza kwotę równą podatkowi należnemu / podatkowi płatnemu na Cyprze. Z kolei ust. 3 art. 24 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania w wersji angielskiej definiuje pojęcie ?tax payable? (tłum. dosłowne podatek należny/podatek płatny) jako ?tax which would have been payable but for the legal provisions concerning tax reduction, exemption or other tax incentives granted under the laws of the Contracting State?, co z kolei w dosłownym tłumaczeniu oznacza ?podatek, który byłby należny / płatny gdyby nie przepisy prawne dotyczące obniżenia podatku, zwolnienia lub innych zachęt podatkowych przyznanych zgodnie z prawem Cypru?. Wersja angielska jest więc - w odróżnieniu od polskiej - jasna, precyzyjna, nie budząca wątpliwości i nie prowadząca do możliwości interpretacji sprzecznej z samym głównym celem polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Posługuje się tym samym pojęciem ?tax payable? w ust. 1 i ust. 3 i wyraźnie wskazuje, że jeżeli polski rezydent osiąga dochody z tytułu dywidend wypłacanych przez podmiot cypryjski, które mogą (na mocy polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania) być opodatkowane na Cyprze, Polska zobowiązana jest do umożliwienia odliczenia podatku niezależnie od tego, czy Cypr z prawa opodatkowania dywidend faktycznie skorzysta, czy też nie i np. zwolni je od opodatkowania swoimi wewnętrznymi przepisami.

Zatem należy uznać, iż polskojęzyczne brzmienie art. 24 ust. 3 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania jest niejasne i - co więcej - niezgodne z wersją angielską tego przepisu. Stąd, nie może być uznane jako samodzielne źródło interpretacji. Musi być brana tutaj pod uwagę wersja angielskojęzyczna jako rozstrzygająca. Z wersji angielskiej z kolei - jak wskazano - jasno wynika, że kwotę podatku, o którą polski rezydent otrzymujący dywidendę od podmiotu cypryjskiego może pomniejszyć swoje zobowiązanie podatkowe należy ustalić w wysokości odpowiadającej podatkowi, który może być należny do zapłaty na Cyprze, niezależnie od tego, czy podatek ten faktycznie został w tym kraju zapłacony, czy też nie. Przepis ten wskazuje bowiem wprost, że przez podatek podlegający zapłacie na terytorium Cypru należy rozumieć także podatek, który byłby płatny gdyby wewnętrzne przepisy Cypru nie przewidywały żadnych obniżek, zwolnień, czy innych ulg. Skoro więc omawiany przepis nie wymaga, aby odliczenie od polskiego podatku uzależnione było od faktycznej zapłaty podatku na terytorium Cypru, potrąceniu od podatku należnego w Polsce powinna podlegać również równowartość podatku cypryjskiego (do wysokości ustalonych limitów), który byłby należny na Cyprze gdyby nie zastosowane zgodnie z tamtejszym ustawodawstwem ulgi czy zwolnienia.

W konsekwencji, obniżenie podatku przysługujące polskiemu podatnikowi otrzymującemu dywidendę od podmiotu cypryjskiego powinno wynosić 10% kwoty brutto otrzymanej dywidendy niezależnie od traktowania dla celów cypryjskiego podatku dochodowego dywidend z tego kraju pochodzących (przy czym takie potrącenie nie będzie przekraczać tej części podatku wyliczonego przed dokonaniem potrącenia, która odnosi się do dochodu uzyskanego na Cyprze).

Wnioskodawca pragnie wskazać, iż powyższe potwierdzają wydarte dotychczas m.in. następujące interpretacje Ministra Finansów:

  • interpretacja indywidualna z dnia 20 lutego 2008 r. Znak: IPPB 2/415-435/07-2/AF,
  • interpretacja indywidualna z dnia 06 listopada 2009 r. Znak: Nr IPPB 2/1415-545/09-3/LK,
  • interpretacja indywidualna z dnia 26 października 2009 r. Znak: Nr IPPB1 /415- 745/09-4/MT,
  • interpretacja indywidualna z dnia 19 października 2009 r. Znak: Nr IPPB 2/415- 494/09-2/LK,
  • interpretacja indywidualna z dnia 27 lipca 2009 r. Znak: IPPB 4/415-376/09-2/JK,
  • interpretacja indywidualna z dnia 02 marca 2011 r. Znak: IPPB 2/415-!035/10-2/MK,
  • interpretacja indywidualna z dnia 16 czerwca 2011 r. Znak: IPPB2/415-266/11-5/MK,
  • interpretacja indywidualna z dnia 24 stycznia 2011 r. Znak: IPPB2/415-978/10-2/MS1,
  • interpretacja indywidualna z dnia 15 czerwca 2011 r. Znak: IPPB2/415-413/11-2/MS,
  • interpretacja indywidualna z dnia 17 stycznia 2012 r. Znak: IPPB2/415-944/11-2/LS.
  • interpretacja indywidualna z dnia 15 czerwca 2009 r. Znak: IBPB II/2/415-323/09/NG,

Podsumowując, w świetle powyższego, wnioskodawca stoi na stanowisku, że w przypadku otrzymania dywidendy od Spółki Cypryjskiej, określając wysokość swojego zobowiązania z tytułu podatku dochodowego od osób fizycznych należnego w Polsce w związku z otrzymaniem takiej dywidendy, będzie miał prawo pomniejszyć to zobowiązanie o kwotę równą 10% podatkowi u źródła, do którego pobrania uprawniają Cypr zapisy polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Prawo takie będzie przysługiwało wnioskodawcy nawet w sytuacji zwolnienia dywidendy od opodatkowania na Cyprze zgodnie z wewnętrznymi przepisami tego kraju.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego uznaje się za prawidłowe.

Zgodnie z art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (t. j. Dz. U z 2012 r. poz. 361 z późn. zm.) osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).

Stosownie do art. 3 ust. 1a ww. ustawy za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:

  1. posiada na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych) lub
  2. przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.

Zgodnie z art. 4a ww. ustawy, art. 3 ust. 1 stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.

Z przedstawionego we wniosku zdarzenia przyszłego wynika, że na rzecz wnioskodawcy będącego polskim rezydentem podatkowym mogą być dokonywane wypłaty dywidendy przez spółkę kapitałową posiadającą siedzibę na terytorium Cypru, będącą cypryjskim rezydentem podatkowym.

Stosownie do art. 10 ust. 1 umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Cypru w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku sporządzonej w Warszawie dnia 04 czerwca 1992 r. (Dz. U. z 1993 r. Nr 117, poz. 523), dywidendy wypłacane przez spółkę mającą siedzibę w Umawiającym się Państwie osobie mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Zgodnie z art. 10 ust. 2 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania dywidendy te mogą być również opodatkowane w tym Umawiającym się Państwie i według prawa tego Państwa, w którym spółka wypłacająca dywidendy ma swoją siedzibę, ale jeżeli odbiorca dywidend jest ich właścicielem, to podatek wymierzony nie może przekroczyć 10 procent kwoty dywidend brutto. Postanowienia niniejszego ustępu nie naruszają opodatkowania spółki od zysku, z którego są wypłacane dywidendy.

Należy zauważyć, że określenie ?dywidendy?, o którym mowa w polsko-cypryjskiej umowie o unikaniu podwójnego opodatkowania oznacza dochody z akcji lub innych praw związanych z udziałem w zyskach i nie odnoszących się do roszczeń z tytułu wierzytelności, jak również dochody z innych udziałów w spółce, które są traktowane w ten sam sposób, jak dochód z akcji, zgodnie z ustawodawstwem podatkowym Państwa, w którym spółka dokonująca jego podziału ma siedzibę (art. 10 ust. 3 ww. umowy).

W myśl art. 24 ust. 1 lit. b) polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce osiąga dochód, który zgodnie z postanowieniami art. 10, 11 i 12 niniejszej umowy może być opodatkowany na Cyprze, to Polska zezwoli na potrącenie od podatku dochodowego tej osoby kwoty równej podatkowi dochodowemu zapłaconemu na Cyprze. Takie potrącenie nie może jednak przekroczyć tej części podatku wyliczonego przed dokonaniem potrącenia, która odnosi się do dochodu uzyskanego na Cyprze.

Zgodnie natomiast z art. 24 ust. 3 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania uważa się, że podatek, o którym mowa w niniejszym art. pod lit. b) ust. 1 i ust. 2, podlegający zapłaceniu w Umawiającym się Państwie, obejmuje jakąkolwiek kwotę, która byłaby płatna z tytułu podatku, z wyjątkiem jakiejkolwiek ulgi, zwolnienia lub innych obniżek przyznanych przez ustawodawstwo Umawiającego się Państwa. W rozumieniu art. 10 ust. 2 oraz art. 11 ust. 2 stawka podatku wynosi 10 procent kwoty brutto dywidend i odsetek, a w rozumieniu art. 12 ust. 2 stawka podatku wynosi 5 procent kwoty brutto należności licencyjnych.

Umowa stanowi, iż w przypadku trudności interpretacyjnych jej postanowień, rozstrzygające jest brzmienie przepisów zawarte w tekście angielskim.

Przepis art. 24 ust. 1 lit. b) polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania w wersji angielskiej dotyczy potrącenia w Polsce od podatku dochodowego osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w Polsce kwoty równej podatkowi dochodowemu płatnemu na Cyprze, a nie jak wskazuje na to polska wersja umowy zapłaconemu na Cyprze. Angielskie wyrażenie ?tax payable? użyte w tym kontekście oznacza bowiem podatek podlegający zapłaceniu/należny do zapłaty. Natomiast angielskie wyrażenie ?but for? użyte w kontekście art. 24 ust. 3 polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania należy tłumaczyć jako ?gdyby nie? a nie jako ?z wyjątkiem?.

Zgodnie z powyższym, zdanie pierwsze w art. 24 ust. 3 umowy należy tłumaczyć w następujący sposób: ?Uważa się, że podatek, o którym mowa w niniejszym artykule pod lit. b) ust. 1 i ust. 2, podlegający zapłaceniu w Umawiającym się Państwie, obejmuje jakąkolwiek kwotę, która byłaby płatna z tytułu podatku, gdyby nie jakiekolwiek ulgi, zwolnienia lub inne obniżki przyznane przez ustawodawstwo Umawiającego się Państwa.?

Reasumując, za prawidłowe należy uznać stanowisko wnioskodawcy, zgodnie z którym w przypadku otrzymania dywidendy od Spółki Cypryjskiej, określając wysokość swojego zobowiązania z tytułu podatku dochodowego od osób fizycznych należnego w Polsce w związku z otrzymaniem takiej dywidendy, będzie miał prawo pomniejszyć to zobowiązanie o kwotę równą 10% podatkowi u źródła, do którego pobrania uprawniają Cypr zapisy polsko-cypryjskiej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania. Prawo takie będzie przysługiwało wnioskodawcy nawet w sytuacji zwolnienia dywidendy od opodatkowania na Cyprze zgodnie z wewnętrznymi przepisami tego kraju

Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego przedstawionego przez wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.

W odniesieniu do powołanej przez wnioskodawcę interpretacji Ministra Finansów, tut. Organ informuje, że orzeczenia podatkowe wydawane są w indywidualnych sprawach i nie mają zastosowania ani konsekwencji wiążących w odniesieniu do żadnego innego zaistniałego stanu faktycznego czy też zdarzenia przyszłego.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Rzeszowie, ul. Kraszewskiego 4a, 35-016 Rzeszów, po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu ? do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi ? Dz. U. z 2012 r. poz. 270). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach ? art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Katowicach Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Bielsku-Białej, ul. Traugutta 2a, 43-300 Bielsko-Biała

Masz inne pytanie do prawnika?

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Zapytaj prawnika