Czy w myśl nowych przepisów prowadzenie jednoosobowo działalności gospodarczej w zakresie świadczenia (...)

Czy w myśl nowych przepisów prowadzenie jednoosobowo działalności gospodarczej w zakresie świadczenia usług nauczania i tłumaczeń można uznać za działalność gospodarczą?

POSTANOWIENIE
NA PODSTAWIE:
Art. 14a § 1 i § 4 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (tekst jedn. Dz. U. z 2005 r. Nr 8 poz. 60 z późn. zm.) w związku z art. 4 ustawy z dnia 16 listopada 2006 r. o zmianie ustawy ? Ordynacja podatkowa oraz o zmianie niektórych innych ustaw (Dz. U. z 2006 r. Nr 217, poz. 1590) Naczelnik Urzędu Skarbowego Wrocław-Krzyki stwierdza, że stanowisko Pana XX przedstawione we wniosku z dnia 01.06.2007 r., który wpłynął w dniu 01.06.2007 r. - o udzielenie interpretacji, co do zakresu i sposobu zastosowania prawa podatkowego w indywidualnej sprawie, dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych tj. świadczenia usług w zakresie nauczania i tłumaczeń i uznania ich w myśl nowych przepisów jako działalność gospodarczą jest prawidłowe
UZASADNIENIE
W dniu 01.06.2007 r. do Naczelnika Urzędu Skarbowego Wrocław-Krzyki wpłynął wniosek o udzielenie interpretacji, co do zakresu i sposobu zastosowania prawa podatkowego.
Ponieważ ww. wniosek zawierał braki, organ podatkowy wezwał wnioskodawcę do uzupełnienia braków formalnych wniosku. Braki formalne wniosku zostały uzupełnione w dniu 08.06.2007 r.
Jak stanowi art. 14a § 1 ustawy Ordynacja podatkowa, stosownie do swojej właściwości naczelnik urzędu skarbowego, naczelnik urzędu celnego lub wójt, burmistrz (prezydent miasta), starosta albo marszałek województwa na pisemny wniosek podatnika, płatnika lub inkasenta mają obowiązek udzielić pisemnej interpretacji co do zakresu i sposobu zastosowania prawa podatkowego w ich indywidualnych sprawach, w których nie toczy się postępowanie podatkowe lub kontrola podatkowa albo postępowanie przed sądem administracyjnym. W myśl art. 14a § 4 cyt. ustawy, udzielenie interpretacji co do zakresu i sposobu zastosowania prawa podatkowego, o której mowa w § 1, następuje w drodze postanowienia, na które przysługuje zażalenie.
Pan XX we wniosku z dnia 01.06.2007 r. wyjaśnia, że od marca 1995 prowadzi jednoosobowo działalność gospodarczą w zakresie tłumaczeń i usług sekretarskich (PKD 74.85.Z.) oraz kształcenia ustawicznego dorosłych i pozostałych form kształcenia gdzie indziej niesklasyfikowanych (PKD 80.42.B). Wnioskodawca opodatkowany jest na zasadach ogólnych (księga przychodów i rozchodów).
Pan XX jednocześnie pozostaje pełnoetatowym pracownikiem Uniwersytetu Wrocławskiego, a wymieniona działalność gospodarcza stanowi dla wnioskodawcy dodatkowe źródło dochodów.
W związku z powyższym wnioskodawca zwrócił się z prośbą o wyjaśnienie, czy w myśl nowych przepisów jako działalność gospodarcza mogą być potraktowane następujące formy zawodowej aktywności:
1. Wykonywanie tłumaczeń na rzecz Uniwersytetu Wrocławskiego.
2. Prowadzenie lektoratów języka polskiego jako obcego organizowanych przez Szkołę Języka Polskiego i Kultury dla Cudzoziemców będącą odrębną jednostką uniwersytecką.
3. Prowadzenie zajęć na studiach podyplomowych z zakresu nauczania języka polskiego jako obcego.
Usługi wymienione w wyżej wymienionych punktach 1 i 2 wnioskodawca świadczy w ramach działalności na rzecz różnych klientów.
Odpowiedzialność za tłumaczenia ponosi wnioskodawca. W przypadku lektoratów języka polskiego jako obcego odpowiedzialność ponosi dyrektor Szkoły, a w przypadku zajęć na studiach podyplomowych ? kierownik Studium. Odpowiedzialność merytoryczną i konsekwencje (również finansowe) wynikające z nieprawidłowego przeprowadzenia zajęć ponosi wnioskodawca.
Tłumaczenia nie są wykonywane ani pod kierownictwem, ani w miejscu i czasie wyznaczonym przez zlecającego. Zlecający ustala jedynie termin zakończenia prac. Lektoraty języka polskiego (podobnie jak zajęcia na studiach podyplomowych) jak każdy kurs językowy organizowane są w miejscu i czasie wyznaczonym przez stronę organizującą taki kurs.

Porady prawne
W innych przypadkach (np.: udzielanie indywidualnych lekcji języka polskiego jako obcego pracownikom zagranicznych firm i instytucji) miejsce i czas takiej pracy są każdorazowo indywidualnie ustalane z klientem. Zatem miejsce i czas nie zawsze są precyzowane przez klienta.
Ryzyko finansowe związane z wykonywaniem tłumaczeń ponosi bezpośrednio wnioskodawca. W przypadku szkoleń wymienionych w punktach 2 i 3 ryzyko finansowe ponosi pośrednio wnioskodawca, gdyż wysokość stawki za prowadzone zajęcia związana jest z dochodowością szkoły oraz wpływami od uczestników kursów bądź słuchaczy studium podyplomowego.
Zdaniem wnioskodawcy wykonywanie tłumaczeń na rzecz Uniwersytetu Wrocławskiego jest działalnością gospodarczą Tak samo wnioskodawca traktuje prowadzenie lektoratów języka polskiego jako obcego.
Stanowisko organu podatkowego
Zgodnie z art. 5a pkt 6 lit. a) ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2000 r. Nr 14, poz. 176 ze zm.) działalnością gospodarczą albo pozarolniczą działalnością gospodarczą jest działalność zarobkowa:
wytwórcza, budowlana, handlowa, usługowa,
- prowadzona we własnym imieniu bez względu na jej rezultat, w sposób zorganizowany i ciągły, z której uzyskane przychody nie są zaliczane do innych przychodów ze źródeł wymienionych w art. 10 ust. 1 pkt 1, 2 i 4-9.
W myśl art. 5b ust. 1 ww. ustawy, za pozarolniczą działalność gospodarczą nie uznaje się czynności, jeżeli łącznie są spełnione następujące warunki:
1. odpowiedzialność wobec osób trzecich za rezultat tych czynności oraz ich wykonanie, z wyłączeniem odpowiedzialności za popełnienie czynów niedozwolonych, ponosi zlecający wykonanie tych czynności,
2. są one wykonywane pod kierownictwem oraz w miejscu i czasie wyznaczonym przez zlecającego te czynności,
3. wykonujący te czynności nie ponosi ryzyka gospodarczego związanego z prowadzoną działalnością.
Z powołanych przepisów prawa podatkowego wynika, że warunkiem uznania wskazanych rodzajów działalności za działalność gospodarczą jest prowadzenie jej we własnym imieniu bez względu na rezultat, w sposób zorganizowany i ciągły, a uzyskane z niej przychody nie mogą podlegać zaliczeniu do przychodów ze źródeł wymienionych w art. 10 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ? 9 ustawy.
Jednakże aktywność zawodowa danej osoby nie będzie działalnością gospodarczą, jeśli odpowiedzialność wobec osób trzecich za rezultat jej działań oraz ich wykonanie ponosi zlecający wykonanie tych czynności, jeśli wykonuje ona pracę pod kierownictwem zlecającego oraz w miejscu i czasie wyznaczonym przez niego i gdy osoba ta nie ponosi ryzyka gospodarczego związanego ze swą działalnością. Dla uznania, że aktywność zawodowa danej osoby nie będzie działalnością gospodarczą niezbędne jest łączne wystąpienie wszystkich wymienionych powyżej warunków.
Z przedstawionego stanu faktycznego wynika, że wnioskodawca świadczy usługi wykonywania tłumaczeń na rzecz Uniwersytetu Wrocławskiego, prowadzenia lektoratów języka polskiego jako obcego oraz prowadzenia zajęć na studiach podyplomowych z zakresu nauczania języka polskiego jako obcego. W przypadku świadczenia ww. usług nie występują łącznie warunki wymienione w art. 5b ust. 1 ww. ustawy.
Wobec tego, że w przedstawionym stanie faktycznym nie zostały spełnione warunki powodujące wyłączenie podatnika z działalności gospodarczej, przychody osiągane ze świadczenia wyżej określonych czynności będą uznawane za pozarolniczą działalność gospodarczą.
W odniesieniu do stanu faktycznego w takim kształcie, w jakim przedstawił go wnioskodawca i obowiązującego stanu prawnego, należy stwierdzić, że stanowisko wnioskodawcy dotyczące świadczenia usług w zakresie nauczania i tłumaczeń i uznania ich w myśl nowych przepisów jako działalność gospodarczą jest prawidłowe


Masz inne pytanie do prawnika?

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Zapytaj prawnika