Pytanie klienta:
Odpowiedź prawnika:
Z kolei zgodnie z art. 99 §1 k.c. jeżeli do ważności czynności prawnej potrzebna jest szczególna forma (w tym forma aktu notarialnego), pełnomocnictwo do dokonania tej czynności powinno być udzielone w tej samej formie.
Zgodnie z art. 1138 kodeksu postępowania cywilnego, zagraniczne dokumenty urzędowe posiadają moc dowodową na równi z polskimi dokumentami urzędowymi. Jednakże jeżeli dokument dotyczy przeniesienia własności nieruchomości położonej w Polsce, powinien on być uwierzytelniony przez polskie przedstawicielstwo dyplomatyczne lub urząd konsularny. To samo dotyczy dokumentu, który wywołuje wątpliwości co do jego autentyczności.
Skoro przepisy kodeksu cywilnego o ustanawianiu ograniczonych praw rzeczowych nakazują stosować odpowiednio przepisy o przeniesieniu własności, dotyczy to także wymogu uwierzytelnienia, o którym mowa w art. 1138 k.p.c. Przy czym, zgodnie z art. 3 Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 r., jedynym wymogiem jest załączenie klauzuli apostille (zob. wyrok Sądu Najwyższego z 13 kwietnia 2007 r., sygn. akt III CZP 21/07). Konwencja ta weszła w życie w Polsce 14 sierpnia 2005 r.