Pytanie klienta:
Odpowiedź prawnika:
W sytuacji, gdy cudzoziemiec-członek rady nadzorczej nie włada językiem polskim, a wykonywanie jego obowiązków z tytułu tego członkostwa wymaga jego osobistego działania, konieczna staje się pomoc tłumacza przysięgłego. Osoba ta powinna być obecna na posiedzeniach rady nadzorczej, a wybór tłumacza powinien zostać zaakceptowany przez wszystkich członków rady. Przypomnieć przy tym należy o obowiązkach zachowania w tajemnicy przez tłumacza informacji uzyskanych w ramach posiedzeń. Koszty działalności tłumacza obciążają spółkę akcyjną.