Forum prawne

Czym jest tłumaczenie utworu w rozumieniu prawa autorskiego?

Zgodnie z generalna regułą wynikającą z art. 2 UPAIPP tłumaczenie jest opracowaniem cudzego utworu, które stanowi odrębny utwór, do którego prawa służą jego twórcy, tzn. autorowi opracowania czyli tłumaczowi. Aby można mówić o przyznaniu ochrony opracowaniu (tłumaczeniu), z utworu macierzystego muszą być jednak zaczerpnięte elementy oryginalne o charakterze twórczym, które wykorzystują wartości estetyczne i intelektualne cudzego utworu i jednocześnie wnoszą piętno osobiste tłumacza. Zdaniem Sadu Najwyższego (orzeczenie SN z 15 września 1986 r. I CR 139/86), tłumaczenie oryginalnego utworu wymaga wysiłku twórczego w kierunku odczytania wartości oryginału i ich odtworzenia w innym języku, i te twórcze elementy pracy tłumacza uzasadniają przyznanie mu ochrony prawno autorskiej. Z reguły każde tłumaczenie z powodów idiomatycznych jest twórcze, nawet wówczas gdy tłumaczony teksty nie nosi cech indywidualnych, jednakże moim zdaniem nie każde tłumaczenie można traktować jako opracowania np. tłumaczenia jadłospisów.

W okresie ochrony utworu (tj. co do zasady przez okres życia twórcy i następnie przez 70 lat od śmierci twórcy), który jest przedmiotem opracowania, do rozpowszechniania opracowania niezbędne jest zezwolenie twórcy utworu pierwotnego. Natomiast po upływie ochrony utworu pierwotnego, zezwolenie nie jest wymagane. Pozostaje natomiast aktualny, i to bezterminowo, obowiązek respektowania autorskich dóbr osobistych, w szczególności prawa do decydowania o publikacji utworu pierwotnego, autorstwa, integralności utworu pierwotnego, a także obowiązek powoływania w opracowaniu danych utworu pierwotnego.

W przypadku bezprawnego tłumaczenia, twórca utworu pierwotnego może dochodzić od podmiotu, który dokonał opracowania roszczeń w oparciu o art. 79 UPAIPP. Może domagać się miedzy innymi odszkodowania w wysokości 3-krotności należnej opłaty licencyjnej, zaniechania rozpowszechniania opracowania, a także wydania uzyskanych korzyści.

Więcej na http://www.antyplagiat24.pl/PORADY/

2014.2.18 17:41:48

Nie ma jeszcze odpowiedzi w temacie: Czym jest tłumaczenie utworu w rozumieniu prawa autorskiego?

DODAJ POST W TEMACIE

Aby odpowiadać na forum musisz się zalogować!

Masz inne pytanie do prawnika?

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Zapytaj prawnika